Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - French

dự khuyết

Academic
Friendly

The Vietnamese word "dự khuyết" means "alternate" or "substitute." It is often used in formal contexts, especially in meetings, conferences, or organizations where representatives are chosen.

Explanation:
  1. Basic Meaning:
    • "Dự khuyết" is used to describe a person who can step in for someone else if that person is unable to attend or participate. For example, if there is a primary delegate who represents a group, the "dự khuyết" would be the alternate delegate who can take their place.
Usage Instructions:
  • You can use "dự khuyết" in formal settings, like in organizations, committees, or conferences. It is commonly paired with the word "đại biểu" (delegate) to form "đại biểu dự khuyết" (alternate delegate).
Example:
  • "Trong cuộc họp này, tôi đại biểu dự khuyết cho nhóm nghiên cứu." (In this meeting, I am the alternate delegate for the research group.)
Advanced Usage:
  • In more complex scenarios, "dự khuyết" can refer to any alternate role, not just delegates. For instance, in a sports team, you might refer to a backup player as "cầu thủ dự khuyết."
Word Variants:
  • There are no direct variants, but you might see it used in different contexts such as:
    • "thành viên dự khuyết" (alternate member)
    • "ủy viên dự khuyết" (alternate commissioner)
Different Meanings:
  • In specific contexts, "dự khuyết" can also imply a placeholder or someone who is ready to fill a position, not just in formal settings.
Synonyms:
  • A synonym for "dự khuyết" is "thay thế," which means "substitute" or "replacement." However, "thay thế" is more general and can be used in various contexts, while "dự khuyết" is specifically for alternate roles.
Conclusion:

Understanding "dự khuyết" is essential for participating in Vietnamese organizations or formal meetings.

  1. Alternate (Mỹ)
    • Đại biểu dự khuyết
      An alternate delegate

Comments and discussion on the word "dự khuyết"